Crows over
a blazing basilica.
Companario exploding
with smoke. Bells swinging
like sapphire wings
at daybreak
or dusk.
Nobody can tell the beginning from the end.
Only a sunbaked river
stacked heaven-
high with ash.
Only Cuyamacas wearing Reclining Buddha's gold robe.
Golden Hills that called conquistadors
across Death Valley,
across blood-
soaked centuries.
Cortés,
Cabrillo:
men thinking they own everything
they see, everything
their sex invades.
My father blasting through the doorway.
My mother's velvet dress
a blue flame running
away from him.
She pulls me into the closet.
Her packed suitcase.
Stay, she says.
I stay.
I recite my English
for Today. My reflex alphabet.
A—B—C—D—as in don't.
Don't leave. Me
darting down the hall.
My mother face down
on the ground.
E—like an emptied river
clutching a stack of letters.
F—as in from my father's fiancé.
My father ripping them
from her.
G—as in grip,
as in gas stove and
H—him, a magician
turning each missive into a murder
of crows. Feathery fumes
flapping
like church bells
summoning the faithful
and unfaithful
to worship,
to war,
towing their ships
towards shores
they'll never reach, shores already discovered.
I—child
instructed to remain no matter what
the wreckage might be. A child
perfecting loss
and language
in the same exhale.
J—K—as in Kent, as in
Clark Kent: Superman
name my father found on television
to be Super American, to make
blood out of women.
L—as in women with lemongrass names
fragrant as Death
Valley's decadal Desert
Gold.
Its Gravel
Ghost. Women he'll never come home to,
writing him from across an ocean.
M—N—as in women he'll never marry
or make love to
in a country that no longer exists.
Country baptizing him:
Việt Kiều
or Traitor
or O—as in H.O.
as in Humanitarian Operation,
as in Orderly
Departure Program, or
P—as in perhaps Kent be a song
pretty enough for them to wait,
waste their wages
on black and white portraits
sealed in
parcel he purges.
Q—R—as in redacts
until all proof is gone,
as in record destruction.
But my mother remembers.
Her fury remembers.
She recalls him departing
for the country that disowned him.
Country divided
along sunbaked river.
Seventeenth Parallel,
Highway of Ash.
Terrible twilights
and sleepless dawns
pining for a man
cast by centuries
of invasion.
S—T—U—as in Studies show intimate
partner violence occurs to express feelings
or states of being
that can't be put into words—
Studies show victims—
Studies show significant correlation
between witnessing—
Studies show—
V—as in vanquishers mistaking the vanquished
for property:
maps to a territory
and the territory.
My mother recites each letter
she received
during his absence,
their aching requests
W—as in Where.
Where have you gone?
When are you coming back for me?
My mother hoists her purpled body
off the ground. Her velvet dress
now a blue inferno.
She tackles my father.
She wrangles the sapphire
wings from his hands.
Reflex.
X—Y—and Z—as in demilitarized zone:
closet my mother shuts me in
while she wrestles
our sovereignty
from a man that thought
he could make countries
out of us:
Golden Hills that called our colonizers
to their deaths,
that survived centuries
of conflagration.
And now I know—
There's no language for the beginning or the end.
Only the during
Only an alphabet for today.
Each letter
containing a blood-soaked history,
a body bent over
in prayer,
a body bent over its prey.
Which will be us? Which will we choose, if we're lucky,
to make the choice?
My mother running
into the street
with her packed suitcase.
Me still trapped inside.
Paul Tran is a Pushcart Prize & Best of the Net-nominated poet. Their work appears in MTV, Prairie Schooner, RHINO, which gave them an Editor's Prize, and elsewhere. They received fellowships and residencies from Kundiman, VONA, Poets House, Lambda Literary, Napa Valley Writers Conference, Home School, Vermont Studio Center, The Conversation & Palm Beach Poetry Festival. Paul lives in Brooklyn, where they serve as Poet-In-Residence at Urban Word NYC and Poetry Editor at The Offing.